Es
necesario conocer las diversas ideologías de pensamiento, hábitos y costumbres
para poder mantener relaciones laborales y de negocios con países extranjeros.
De la
misma forma al asistir a una entrevista de trabajo, reunión o asamblea, la
comunicación asertiva es esencial para alcanzar el beneficio mutuo y la
cooperación.
Ciertas
exigencias no pueden suplirse con el
mero aprendizaje de los idiomas. Por ello, se requiere un amplio
conocimiento en distintas áreas.
A pesar
de no especializarnos, es posible abarcar otros rubros y desarrollar
habilidades de gran utilidad. Pero para conseguirlo, se toman en cuenta las
siguientes habilidades cognitivas:
à Atención: la
capacidad de observación y clasificación favorecen a una comprensión detallada
y a fondo en cuanto a la gramática de los idiomas, y una analogía pertinente
para distinguir y comparar los sistemas empleados.
à Memoria: agilizar
la mente, así como optimizar las habilidades de memorización, es algo
imprescindible para la retención del gran acervo léxico que requiere un
licenciado en idiomas. Palabras, reglas gramaticales, uso escrito y oral,
condiciones temporales, culturales, y geográficas, entre otros.
à Percepción: agudizar
los sentidos, siendo capaces de discernir lo esencial de lo complementario. De
esta forma, la información se organiza y la interpretación de los datos es
certera. Lo cual es útil no sólo en el aprendizaje continuo, sino también en la
enseñanza, traducciones y la mejor interpretación en tiempo real. Aunque para
esto se requiere el siguiente punto:
à Procesos del
pensamiento: considera la comparativa, interpretación y evaluación
de acontecimientos. En el área de
interpretación es de vital importancia para adecuar el significado a la lengua
meta en que se traduce una frase o expresión, en tiempo real.
à Lenguaje: como
sistema de comunicación, además de la expresión de pensamiento, uno de los
objetivos que adquiere mayor importancia es la transmisión de conocimientos.
Lo cual
puede asociarse fácilmente con la enseñanza de un idioma extranjero, pero
incluso en dicha licenciatura, no es una habilidad que se limite al ámbito
educativo.
Como se
mencionó anteriormente, además de las habilidades correspondientes a la
licenciatura en idiomas, un profesional debe contar con otro tipo de destrezas
que le permitan optimizar su capacidad
competitiva. Complementando dicha idea, se proponen los siguientes
ámbitos:
àTURÍSTICO:
Conocer
la terminología utilizada en el área turística, tanto en español como en
lenguas extranjeras. Así como desarrollar habilidades que permitan gestionar
empresas o unidades vinculadas al turismo.
à MERCANTIL:
Reconocer
la utilidad de conceptos de administración, comercio, medios de comunicación y
mercadeo, que permitan al profesional
incursionar en el mundo del marketing y los negocios.
à TECNOLÓGICO:
Manejar
aspectos básicos de las tecnologías de la información y la comunicación, con el objetivo de realizar
investigaciones en el área que se desempeñe una labor.
Al mismo
tiempo, es factible aplicar las nuevas tecnologías en el diseño de material
didáctico para la enseñanza de idiomas,
o en cuanto a recursos audiovisuales en traducción e interpretación.
à INTERPERSONAL Y EMPRESARIAL:
-
Establecer y mantener relaciones humanas mediante la comunicación asertiva.
- Integrar
conocimientos y procesos para explicar un fenómeno dado o resolver un problema
que se presente en el campo laboral.
- Aplicar
conocimientos administrativos, así como desarrollar actitudes críticas de auto-evaluación para lograr un
desempeño digno y de calidad.
- Poseer
valores y asumir con ética la práctica profesional, incentivando la motivación de los integrantes en el área de trabajo o empresa.
-
Propiciar un ambiente de confianza y constante retroalimentación.
-
Trabajar en equipo e influir positivamente en los demás.
-Saber
manejar las herramientas necesarias para la resolución de problemas y
conflictos, así como toma de decisiones.





